Leyes Paraguayas

Ley N潞 4576 / APRUEBA EL CONVENIO ENTRE LA REPUBLICA DEL PARAGUAY Y LA REPUBLICA DEL ECUADOR PARA LA RESTITUCION DE BIENES CULTURALES ROBADOS, IMPORTADOS, EXPORTADOS O TRANSFERIDOS ILICITAMENTE

Descargar Archivo: Ley N掳 4576 (329.39 KB)

Descripci贸n

Ley N掳 4576 | Aprueba Convenio para la Restituci贸n de Bienes Culturales Robados, Importados, Exportados o Transferidos Il铆citamente


鈥婰EY N掳 4576
QUE APRUEBA EL CONVENIO ENTRE LA REPUBLICA DEL PARAGUAY Y LA REPUBLICA DEL ECUADOR PARA LA RESTITUCION DE BIENES CULTURALES ROBADOS, IMPORTADOS, EXPORTADOS O TRANSFERIDOS ILICITAMENTE
EL CONGRESO DE LA NACION PARAGUAYA SANCIONA CON FUERZA DE
LEY
Art铆culo 1掳.- Apru茅base el 鈥淐onvenio entre la Rep煤blica del Paraguay y la Rep煤blica del Ecuador para la Restituci贸n de Bienes Culturales Robados, Importados, Exportados o Transferidos Il铆citamente鈥, suscrito en Asunci贸n el 23 de marzo de 2009, cuyo texto es como sigue:
CONVENIO ENTRE LA REPUBLICA DEL PARAGUAY Y LA REPUBLICA DEL ECUADOR PARA LA RESTITUCION DE BIENES CULTURALES ROBADOS, IMPORTADOS, EXPORTADOS O TRANSFERIDOS ILICITAMENTE
La Rep煤blica del Paraguay y la Rep煤blica del Ecuador, en adelante denominadas las 鈥淧artes鈥;
RECONOCIENDO: 
Que el patrimonio cultural es expresi贸n de riqueza hist贸rica de los pueblos y que su protecci贸n y conservaci贸n son tareas prioritarias de los Estados; 
Que el grave perjuicio que representa el robo, la importaci贸n, exportaci贸n y transferencia il铆cita de objetos considerados parte del patrimonio cultural, la p茅rdida de los bienes culturales, as铆 como el da帽o que se infringe a sitios arqueol贸gicos y sitios de inter茅s hist贸rico y cultural; 
Que los principios y normas establecidos en la Convenci贸n de Ia UNESCO de 1970 sobre las Medidas que deben Adoptarse para Prohibir e Impedir la Importaci贸n, Exportaci贸n y Transferencia Il铆cita de Bienes Culturales; y, la Convenci贸n de UNIDROIT sobre Bienes Culturales Robados o Exportados l铆citamente de 1995, obligan a los Estados a tomar medidas de protecci贸n; 
Que la colaboraci贸n entre los Estados para la recuperaci贸n de bienes culturales robados, importados, exportados o transferidos il铆citamente constituyen un medio eficaz para proteger el derecho, del propietario originario sobre sus bienes culturales respectivos; 
Que es necesario establecer normas comunes que permitan la restituci贸n y devoluci贸n de los referidos bienes, en los casos que 茅stos hayan sido robados, importados, exportados o transferidos il铆citamente, as铆 como su protecci贸n y conservaci贸n; 
HAN ACORDADO lo siguiente: 
Art铆culo I
1. Las Partes se comprometen, a impedir el ingreso en sus respectivos territorios de bienes culturales de la otra Parte, cuya sustracci贸n y probable introducci贸n al comercio internacional haya sido debidamente comunicada, en los t茅rminos del presente Convenio. 
2. Se obligan igualmente a prohibir, en general, la introducci贸n de bienes culturales provenientes de la otra Parte, cuando carezca de la respectiva autorizaci贸n expresa para su exportaci贸n. 
3. S贸lo podr谩n ser aceptados temporalmente por cualquiera de las Partes, aquellos bienes culturales que cuenten con la respectiva autorizaci贸n expresa otorgada de acuerdo con las normas correspondientes de la Parte de origen. 
4. El instrumento legal mediante el cual permitir谩 la exportaci贸n indicar谩 el motivo y el tiempo en que se llevar谩 a cabo la misma; as铆 como, la identificaci贸n y documentaci贸n t茅cnica de cada objeto exportado, los seguros con sus p贸lizas, debidamente autorizados, as铆 como otros requisitos que por disposici贸n espec铆fica exija cada Parte en su territorio.
Art铆culo II
Para efectos del presente Convenio, se denominar谩 "bienes culturales" a los que establecen las Convenciones sobre la materia, vigentes en ambas Partes y las legislaciones internas de cada Parte, en forma enunciativa aunque no limitativa, y en particular los siguientes:
a) Los objetos o elementos de las culturas precolombinas, incluyendo elementos arquitect贸nicos, estelas, estatuas, esculturas, y objetos de cualquier material, calidad o significado, pieza de cer谩mica utilitaria o religioso-ceremonial, trabajos en cualquier metal, textiles y otros vestigios de la actividad humana y fragmentos de estos;
b) Los objetos paleontol贸gicos clasificados;
c) El producto de las excavaciones, tanto autorizadas como clandestinas, o de los descubrimientos arqueol贸gicos;
d) Los objetos de arte sacro como: pinturas, grabados, estampados, litograf铆as y dibujos, hechos enteramente a mano sobre cualquier soporte o material, imaginer铆a ang茅lica, santos, alegor铆as y otros, retablos, parafernalia y artefactos religiosos de valor hist贸rico de las 茅pocas precolombina, virreinal y republicana, o fragmentos de valor original en cualquier material;
e) Los bienes relacionados con la iconograf铆a de la historia civil, militar y social, como retratos de pr贸ceres, temas hist贸ricos, mitol贸gicos o cualquier otro g茅nero pict贸rico, as铆 como los relativos a la vida de los dirigentes, pensadores, sabios y artistas nacionales que no hayan sido declarados todav铆a patrimonio nacional por encontrarse en poder de personas particulares;
f) Los elementos que sean el producto de la desmembraci贸n de documentos art铆sticos o hist贸ricos y de lugares de inter茅s arqueol贸gico; 
g) Los documentos provenientes de los archivos oficiales o eclesi谩sticos de los gobiernos centrales, estatales, regionales, departamentales o provinciales, municipales o de otras entidades de car谩cter p煤blico o de sus agencias correspondientes, de acuerdo a las leyes de cada Parte o bienes y artefactos que sean de propiedad de 茅stos o de organizaciones religiosas a favor de los cuales ambas Partes est谩n facultadas para actuar;
h) Bienes o artefactos determinados de inter茅s cultural por cada Parte tales como monedas, armas, inscripciones y sellos grabados, porcelana, vidrio, her谩ldica, vestimenta, ornamentos y otros;
i) Bienes de inter茅s art铆stico como: cuadros, pinturas y dibujos hechos enteramente a mano sobre cualquier soporte y material, producciones originales de arte estatutario y escultura en cualquier material, grabados, estampados y litograf铆as originales, conjuntos y montajes art铆sticos y originales en cualquier material;
j) Los manuscritos raros e incunables, libros, documentos, mapas, planos y publicaciones de inter茅s hist贸rico, art铆stico, cient铆fico y literario, como revistas, boletines, peri贸dicos nacionales y otros semejantes, sean sueltos o en colecciones, relacionados con acontecimientos de tipo cultural;
k) Sellos de correo, sellos fiscales y an谩logos; sueltos o en colecciones, as铆 como colecciones nacionales filat茅licas y numism谩ticas de valor hist贸rico; 
l) Material fonogr谩fico, fotogr谩fico y cinematogr谩fico, de inter茅s hist贸rico; 
m) Muebles y/o mobiliario civil o religioso como bargue帽os, mesas, esca帽os, armarios, ba煤les, camas, cofres, espejos, mesas, sillones, sillas, relojes, l谩mparas y otros, incluidos instrumentos de m煤sica, as铆 como equipos e instrumentos de trabajo, de inter茅s hist贸rico y cultural determinados as铆 por cada Parte;
n) El material etnol贸gico de uso ceremonial y utilitario como tejidos; trajes y m谩scaras folkl贸ricas y rituales de cualquier material, arte plumario con adornos cef谩licos y corporales; clasificados o no, incluyendo el material de grupos 茅tnicos en peligro de extinci贸n; 
o) Material y objetos de valor tecnol贸gico o industrial como objetos y piezas utilizadas en metalurgia, miner铆a, transporte y otros que constituyen patrimonio de la historia industrial de las Partes;
p) Objetos de valor cient铆fico, tales como colecciones d茅 Bot谩nica, Zoolog铆a y otras ciencias que sean importantes para la Historia de las Ciencias de las Partes; 
q) El patrimonio cultural subacu谩tico producto de rescates autorizados o no, excepto aquellos bienes espec铆ficamente permitidos en contratos oficiales de reparto de bienes con compa帽铆as nacionales o extranjeras que realicen actividades de rescate subacu谩tico; 
r) Aquellos bienes culturales y documentales de propiedad privada que cada Parte estime necesario proteger por sus especiales caracter铆sticas y que est茅n debidamente registrados y catalogados por las respectivas autoridades competentes.
Art铆culo III
1. A solicitud expresa y escrita de una de las Partes, la otra empleara los medios legales establecidos en su ordenamiento p煤blico para recuperar y devolver desde su territorio los bienes culturales robados, importados, exportados o transferidos il铆citamente del territorio de la Parte Requirente, seg煤n su legislaci贸n nacional, los convenios y los acuerdos internacionales vinculados. 
2. Los pedidos de recuperaci贸n y devoluci贸n de bienes culturales deber谩n formularse por la v铆a diplom谩tica, sin perjuicio de que se pueda utilizar los recursos de que dispone la Organizaci贸n Internacional de Polic铆a Criminal (INTERPOL).
3. Los gastos inherentes de recuperaci贸n y devoluci贸n, ser谩n sufragados por la Parte Requirente. 
Art铆culo IV
1. Las Partes convienen en intercambiar informaci贸n destinada a identificar a los sujetos que, en sus respectivos territorios hayan participado en el robo, importaci贸n, exportaci贸n o transferencia il铆cita de bienes culturales patrimoniales y/o espec铆ficos o en conductas delictivas conexas. 
2. Las Partes se comprometen a intercambiar informaci贸n t茅cnica y legal relativa a los bienes culturales, materia de robo o tr谩fico il铆cito, as铆 como tambi茅n a capacitar y difundir dicha informaci贸n a sus respectivas autoridades en puertos, aeropuertos y fronteras para facilitar su identificaci贸n y la aplicaci贸n de medidas cautelares y coercitivas que correspondan en cada caso.
3. Las partes se comprometen a realizar pasant铆as e intercambiar informaci贸n para actualizar conocimientos y coordinar actividades bilaterales en la adopci贸n de medidas para contrarrestar el comercio il铆cito de bienes culturales.
4. En caso de que alguna de las Partes tome conocimiento de que objetos pertenecientes al patrimonio cultural de la otra Parte han sido introducidos ilegalmente en su territorio, o que han salido ilegalmente de su pa铆s de origen, deber谩 poner en custodia tales bienes e informarle de inmediato, por canales diplom谩ticos, con vistas a su devoluci贸n. Esta disposici贸n ser谩 de aplicaci贸n tambi茅n para aquellos bienes que no hayan sido mencionados en investigaciones policiales previas.
Art铆culo V
La repatriaci贸n y/o salida con fines culturales de bienes culturales recuperados y devueltos de conformidad con lo dispuesto en el presente Convenio estar谩n exentas del pago de derechos aduaneros y de otros impuestos que graven la importaci贸n y exportaci贸n.
Art铆culo VI
El presente Convenio entrar谩 en vigor en la fecha de la 煤ltima notificaci贸n por la cual las Partes comuniquen el cumplimiento de las formalidades legales internas para el efecto. Tendr谩 car谩cter indefinido, salvo que una de las Partes comunique a la otra, por la v铆a diplom谩tica, su intenci贸n de darlo por terminado con aviso previo de 6 (seis) meses de anticipaci贸n a la fecha en que se har谩 efectiva la denuncia. El presente Convenio podr谩 ser modificado por mutuo acuerdo de las Partes.
En fe de lo cual, suscriben el presente Convenio en la ciudad de Asunci贸n a los veinte y tres d铆as del mes de marzo de dos mil nueve, en dos ejemplares originales, en idioma espa帽ol, siendo ambos textos igualmente aut茅nticos.
Fdo.: Por  la  Rep煤blica del Paraguay, Alejandro Hamed Franco, Ministro de Relaciones Exteriores
Fdo.: Por la Rep煤blica del Ecuador, Fander Falconi Ben铆tez, Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio e Integraci贸n.鈥
Art铆culo 2掳.- Comun铆quese al Poder Ejecutivo.
Aprobado el Proyecto de Ley por la Honorable C谩mara de Senadores, a trece d铆as del mes de setiembre del a帽o dos mil once, quedando sancionado el mismo, por la Honorable C谩mara de Diputados, a catorce d铆as del mes de diciembre del a帽o dos mil once, de conformidad a lo dispuesto en el Art铆culo 204 de la Constituci贸n Nacional.

De interes

驴Tienes alguna duda? ponte en contacto con nosotros