Leyes Paraguayas

APRUEBA EL ACUERDO PARA EL RECONOCIMIENTO RECIPROCO Y CANJE DE PERMISOS DE CONDUCCION ENTRE LA REPUBLICA DEL PARAGUAY Y EL REINO DE ESPA脩A

Archivos adjuntos

Descargar Archivo: Ley N掳 3285 (760.89 KB)

Descripci贸n

Ley N掳 3285 | Aprueba el acuerdo para el reconocimiento rec铆proco y canje de permisos de donducci贸n


鈥婰EY N潞 3285
QUE APRUEBA EL ACUERDO PARA EL RECONOCIMIENTO RECIPROCO Y CANJE DE PERMISOS DE CONDUCCION ENTRE LA REPUBLICA DEL PARAGUAY Y EL REINO DE ESPA脩A 
EL CONGRESO DE LA NACION PARAGUAYA SANCIONA CON FUERZA DE
LEY:
Art铆culo 1掳.- Apru茅base el 鈥淎cuerdo para el Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n entre la Rep煤blica del Paraguay y el Reino de Espa帽a鈥, suscrito en la ciudad de Asunci贸n, Rep煤blica del Paraguay, el 7 de noviembre de 2006, cuyo texto es como sigue:
鈥淣.R. N潞 4/06
Asunci贸n, 7 de noviembre de 2006
A Su Excelencia 
Don MIGUEL ANGEL MORATINOS CUYAUBE
Ministro de Asuntos Exteriores y  de Cooperaci贸n 
Presente
Se帽or Ministro:
Tengo el honor de dirigirme a Vuestra Excelencia en ocasi贸n de elevar a su consideraci贸n un Acuerdo para el Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n entre la Rep煤blica del Paraguay y el Reino de Espa帽a.
Esta iniciativa parte de la observaci贸n de la importante migraci贸n entre ambas Partes, lo cual se transforma en un factor que contribuye al desarrollo, y a la necesidad de facilitar el ejercicio de actividades laborales o del turismo a trav茅s de la conducci贸n de autom贸viles y veh铆culos de motor.
Asimismo, considerando que las disposiciones sobre las normas y se帽ales que regulan la circulaci贸n por carretera en ambos Estados se ajustan a la Convenci贸n sobre Circulaci贸n por Carretera, adoptada en de Ginebra del 19 de septiembre de 1949.
Atendiendo finalmente, que las clases de permisos y licencias de conducir, las condiciones que se exigen y las pruebas que se realizan para su obtenci贸n en ambos Estados, son homologables en lo esencial, me es grato presentar el Acuerdo en los t茅rminos que se exponen a continuaci贸n:
1. La Rep煤blica del Paraguay y el Reino de Espa帽a, en adelante 鈥渓as Partes鈥, reconocen rec铆procamente los permisos y licencias de conducci贸n nacionales expedidos por las autoridades competentes de los Estados, a quienes tuvieran su residencia legal en los mismos, siempre que est茅n en vigor, y de conformidad con los Anexos del presente Acuerdo.
N.R. N潞 4/06
2. El titular de un permiso o licencia de conducci贸n v谩lido y en vigor expedido por una de las Partes Contratantes siempre que tenga la edad m铆nima exigida por el otro Estado, est谩 autorizado a conducir temporalmente en el territorio de 茅ste los veh铆culos de motor de las categor铆as para las cuales su permiso, seg煤n la clase, sea v谩lido, durante el tiempo que determine la legislaci贸n del Estado donde se pretenda hacer valer esta autorizaci贸n.
3. Pasado el per铆odo indicado en el p谩rrafo anterior, el titular de un permiso o licencia de conducci贸n expedido por uno de los Estados, que establezca su residencia legal en el otro Estado, de acuerdo con las normas internas de 茅ste, podr谩 obtener su permiso o licencia de conducci贸n equivalente a los del Estado donde ha fijado su residencia de conformidad a la tabla de equivalencia entre las clases de permisos paraguayos y espa帽oles, sin tener que realizar las pruebas te贸ricas y pr谩cticas exigidas para su obtenci贸n. Se podr谩n canjear todos los permisos de los actuales residentes hasta la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo. Para los expedidos con posterioridad a dicha entrada en vigor, ser谩 requisito indispensable, para acceder al canje, que los permisos hayan sido expedidos en el Estado donde el solicitante tenga su residencia legal. Lo dispuesto en el presente numeral, no afecta la normativa prevista en las legislaciones internas de cada Parte, concernientes a las restricciones f铆sicas y psicol贸gicas necesarias para conducir veh铆culos.
4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado anterior, los titulares de un permiso de conducci贸n paraguayo que soliciten el canje de los permisos de conducci贸n equivalentes a los permisos espa帽oles de las clases C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D y D+E, deber谩n realizar una prueba de control de conocimientos espec铆ficos, y una prueba de circulaci贸n en v铆as abiertas al tr谩fico general, utilizando un veh铆culo o conjunto de veh铆culos de los que autorizan a conducir dichos permisos.
5. En caso de existir razones fundadas para dudar de la aptitud para la conducci贸n del titular de un permiso, o si un conductor ha obtenido el permiso de conducci贸n del otro pa铆s, eludiendo las normas vigentes en su pa铆s de residencia, se podr谩 exigir la realizaci贸n de pruebas te贸ricas y/o pr谩cticas seg煤n sea el caso.
6. En el caso de que existieran dudas fundadas sobre la autenticidad del permiso o licencia, el Estado en donde se solicita la licencia o permiso de conducci贸n equivalente podr谩 requerir al Estado emisor del documento la comprobaci贸n de autenticidad del permiso o licencia de conducci贸n que resultaren dudosos.
7. El presente Acuerdo no afectar谩 el derecho de cada Estado de denegar el uso del permiso o licencia de conducci贸n a ciudadanos del tro Estado, cuando se tenga la certeza de la invalidez de dicho documento.
8. Las responsabilidades que pudieran corresponder, derivadas de la aplicaci贸n del presente Acuerdo, ser谩n determinadas por las autoridades competentes del Estado Parte en que la infracci贸n o el hecho punible fuere cometido, con base en la legislaci贸n de dicho Estado.
9. Lo dispuesto en el presente Acuerdo no excluye la obligaci贸n de realizar las formalidades administrativas que establezca la normativa del Estado para el canje de los permisos de conducci贸n, tales como rellenar un impreso de solicitud, presentar un certificado m茅dico, un certificado de inexistencia de antecedentes penales o administrativos, o el abono de la tasa correspondiente.
N.R. N潞 4/06
10. Obtenido el permiso de conducci贸n del Estado de residencia, su titular se deber谩 ajustar a la normativa de dicho pa铆s al efectuar la renovaci贸n o control del respectivo permiso de conducci贸n.
11. El permiso o licencia del Estado emisor ser谩 devuelto a la autoridad competente que lo expidi贸, a trav茅s de sus respectivas representaciones diplom谩ticas.
12. Ambas Partes intercambiar谩n modelos de sus respectivos permisos y licencias de conducci贸n. En el caso en que alguna de las Partes modifique sus modelos de licencias y permisos de conducci贸n, deber谩 remitir a la otra Parte las nuevas muestras de permisos o licencias de conducci贸n para su debido conocimiento, por lo menos 30 (treinta) d铆as antes de su aplicaci贸n.
13. Las autoridades competentes para el canje de perecimos de conducci贸n son las siguientes:
1. En la Rep煤blica del Paraguay: La Organizaci贸n Paraguaya de Cooperaci贸n Intermunicipal (OPACI.).
2. En el Reino de Espa帽a: El Ministerio del Interior, Direcci贸n General de Tr谩fico (DGT.).
14. El presente Acuerdo no se aplicar谩 a los permisos o licencias de conducci贸n expedidos en uno y otro Estado, derivados del canje de otro permiso o licencia de conducci贸n, obtenido en un tercer Estado.
15. En caso de existir una controversia entre las Partes con motivo de la interpretaci贸n o aplicaci贸n del presente Acuerdo, ser谩 resuelta a trav茅s de negociaciones directas por la v铆a diplom谩tica.
16. El presente Acuerdo tendr谩 una duraci贸n indeterminada y podr谩 ser enmendado en cualquier momento por medio de Acuerdo por escrito entre ambas Partes. Cualquiera de ellas podr谩 denunciarlo mediante notificaci贸n escrita a trav茅s de la v铆a diplom谩tica. La denuncia surtir谩 efecto a los 30 (treinta) d铆as naturales de haberse efectuado dicha comunicaci贸n.
En el caso que la propuesta anterior sea aceptable para el Gobierno del Reino de Espa帽a, me permito sugerir que esta Carta y la de respuesta de Vuestra Excelencia, constituyan un Acuerdo entre ambos Estados que entrar谩 en vigor a los 60 (sesenta) d铆as siguientes a la fecha de la 煤ltima notificaci贸n por la que las Partes se comuniquen, por la v铆a diplom谩tica, el cumplimiento de sus requisitos internos necesarios para dicha entrada en vigor. Para los efectos del caso, se acompa帽a a la presente Nota la Tabla de Equivalencias entre las clases de licencias y permisos paraguayos y espa帽oles como Anexo I y un Protocolo de Actuaci贸n como Anexo II, que ser谩n considerados como parte integrante del presente Acuerdo.
Sin otro particular, hago propicia la ocasi贸n para reiterarle a Vuestra Excelencia las seguridades de mi m谩s alta y distinguida consideraci贸n.
Fdo: por la Rep煤blica del Paraguay, Embajador Rub茅n Ram铆rez Lezcano, Ministro de Relaciones Exteriores. 
ANEXO I
Tabla de Equivalencias entre las clases de permisos paraguayos y espa帽oles
(VER PDF)
ANEXO II
Protocolo de Actuaci贸n del Acuerdo entre Rep煤blica de Paraguay y el Reino de Espa帽a sobre Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n 
Los titulares de permisos de conducci贸n expedidos por las autoridades competentes de la Rep煤blica de Paraguay, podr谩n solicitar su canje conforme a lo establecido en las Cl谩usulas del Acuerdo entre la Rep煤blica de Paraguay y el Reino de Espa帽a, sobre Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n. A tal efecto, solicitar谩n telef贸nicamente o por internet, la asignaci贸n de una cita para efectuar el canje, indicando el n煤mero de la Tarjeta de Identificaci贸n de Extranjeros (TIE) asignado por las autoridades espa帽olas, la provincia espa帽ola en la que tenga la residencia, el n煤mero de la carta de identidad y el n煤mero del permiso de conducci贸n paraguayo, as铆 como el lugar y fecha de expedici贸n del permiso de conducci贸n paraguayo. Telef贸nicamente se le informar谩 de la documentaci贸n que deber谩 aportar junto con la solicitud y se fijar谩 la fecha para que presente la solicitud y documentaci贸n complementaria en las oficinas de la Jefatura Provincial de Tr谩fico de la provincia de residencia del solicitante.
A los efectos de confirmaci贸n de la autenticidad del permiso de conducci贸n paraguayo que acredite el canje, la Direcci贸n General de Tr谩fico remitir谩 diariamente a las autoridades paraguayas la relaci贸n de solicitantes por correo electr贸nico seguro, basado en la 
utilizaci贸n del certificado de identidad electr贸nica X.509 v3 expedido por la Direcci贸n General de Tr谩fico. Las autoridades paraguayas se comprometen a informar sobre la autenticidad de los permisos en un plazo inferior a 15 (quince) d铆as naturales, a contar a partir del d铆a siguiente de la recepci贸n del mensaje. En el supuesto de no recibir contestaci贸n en el plazo indicado, se entender谩 que no existen antecedentes de permisos de conducci贸n expedidos por las autoridades de la Rep煤blica de Paraguay.
Los mensajes, tanto de petici贸n como de respuesta, ir谩n firmados y cifrados utilizando los certificados de identidad electr贸nica expedidos a tal efecto, como garant铆a de confidencialidad, autenticidad y no repudio.
El mensaje de petici贸n y el de respuesta se ajustar谩n al formato, texto y codificaci贸n que se acuerdo por los expertos inform谩ticos designados por las respectivas autoridades de tr谩fico.鈥 
鈥淎sunci贸n, 7 de noviembre de 2006
Excmo. Sr. Embajador 
D. Rub茅n Ram铆rez Lezcano
Ministro de Relaciones Exteriores
Asunci贸n
Se帽or Ministro:
Me complace aludir a la carta de su Excelencia de fecha de 7 de noviembre de 2006, y cuyo contenido es el siguiente:
Se帽or Ministro:
Tengo el honor de dirigirme a Vuestra Excelencia en ocasi贸n de elevar a su consideraci贸n un Acuerdo para el Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n entre la Rep煤blica del Paraguay y el Reino de Espa帽a.
Esta iniciativa parte de la observaci贸n de la importante migraci贸n entre ambas Partes, lo cual se transforma en un factor que contribuye al desarrollo, y a la necesidad de facilitar el ejercicio de actividades laborales o del turismo a trav茅s de la conducci贸n de autom贸viles y veh铆culos de motor.
Asimismo, considerando que las disposiciones sobre las normas y se帽ales que regulan la circulaci贸n por carretera en ambos Estados se ajustan a la Convenci贸n sobre Circulaci贸n por Carretera, adoptada en de Ginebra del 19 de septiembre de 1949.
Atendiendo finalmente, que las clases de permisos y licencias de conducir, las condiciones que se exigen y las pruebas que se realizan para su obtenci贸n en ambos Estados, son homologables en lo esencial, me es grato presentar el Acuerdo en los t茅rminos que se exponen a continuaci贸n:
1. La Rep煤blica del Paraguay y el Reino de Espa帽a, en adelante 鈥渓as Partes鈥, reconocen rec铆procamente los permisos y licencias de conducci贸n nacionales expedidos por las autoridades competentes de los Estados, a quienes tuvieran su residencia legal en los mismos, siempre que est茅n en vigor, y de conformidad con los Anexos del presente Acuerdo.
2. El titular de un permiso o licencia de conducci贸n v谩lido y en vigor expedido por una de las Partes Contratantes siempre que tenga la edad m铆nima exigida por el otro Estado, est谩 autorizado a conducir temporalmente en el territorio de 茅ste los veh铆culos de motor de las categor铆as para las cuales su permiso, seg煤n la clase, sea v谩lido, durante el tiempo que determine la legislaci贸n del Estado donde se pretenda hacer valer esta autorizaci贸n.
3. Pasado el per铆odo indicado en el p谩rrafo anterior, el titular de un permiso o licencia de conducci贸n expedido por uno de los Estados, que establezca su residencia legal en el otro Estado, de acuerdo con las normas internas de 茅ste, podr谩 obtener su permiso o licencia de conducci贸n equivalente a los del Estado donde ha fijado su residencia de conformidad a la Tabla de Equivalencia entre las clases de permisos paraguayos y espa帽oles, sin tener que realizar las pruebas te贸ricas y pr谩cticas exigidas para su obtenci贸n. Se podr谩n canjear todos los permisos de los actuales residentes hasta la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo. Para los expedidos con posterioridad a dicha entrada en vigor, ser谩 requisito indispensable, para acceder al canje, que los permisos hayan sido expedidos en el Estado donde el solicitante tenga su residencia legal. Lo dispuesto en el presente numeral, no afecta la normativa prevista en las legislaciones internas de cada Parte, concernientes a las restricciones f铆sicas y psicol贸gicas necesarias para conducir veh铆culos.
4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado anterior, los titulares de un permiso de conducci贸n paraguayo que soliciten el canje de los permisos de conducci贸n equivalentes a los permisos espa帽oles de las clases C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D y D+E, deber谩n realizar una prueba de control de conocimientos espec铆ficos, y una prueba de circulaci贸n en v铆as abiertas al tr谩fico general, utilizando un veh铆culo o conjunto de veh铆culos de los que autorizan a conducir dichos permisos.
5. En caso de existir razones fundadas para dudar de la aptitud para la conducci贸n del titular de un permiso, o si un conductor ha obtenido el permiso de conducci贸n del otro pa铆s, eludiendo las normas vigentes en su pa铆s de residencia, se podr谩 exigir la realizaci贸n de pruebas te贸ricas y/o pr谩cticas seg煤n sea el caso.
6. En el caso de que existieran dudas fundadas sobre la autenticidad del permiso o licencia, el Estado en donde se solicita la licencia o permiso de conducci贸n equivalente podr谩 requerir al Estado emisor del documento la comprobaci贸n de autenticidad del permiso o licencia de conducci贸n que resultaren dudosos.
7. El presente Acuerdo no afectar谩 el derecho de cada Estado de denegar el uso del permiso o licencia de conducci贸n a ciudadanos del otro Estado, cuando se tenga la certeza de la invalidez de dicho documento.
8. Las responsabilidades que pudieran corresponder, derivadas de la aplicaci贸n del presente Acuerdo, ser谩n determinadas por las autoridades competentes del Estado Parte en que la infracci贸n o el hecho punible fuere cometido, con base en la legislaci贸n de dicho Estado.
9. Lo dispuesto en el presente Acuerdo no excluye la obligaci贸n de realizar las formalidades administrativas que establezca la normativa de cada Estado para el canje de los permisos de conducci贸n, tales como rellenar un impreso de solicitud, presentar un certificado m茅dico, un certificado de inexistencia de antecedentes penales o administrativos, o el abono de la tasa correspondiente.
10. Obtenido el permiso de conducci贸n del Estado de residencia, su titular se deber谩 ajustar a la normativa de dicho pa铆s al efectuar la renovaci贸n o control del respectivo permiso de conducci贸n.
11.  El permiso o licencia del Estado emisor ser谩 devuelto a la autoridad competente que lo expidi贸, a trav茅s de sus respectivas representaciones diplom谩ticas .
12. Ambas Partes intercambiar谩n modelos de sus respectivos permisos y licencias de conducci贸n. En el caso en que alguna de las Partes modifique sus modelos de licencias y permisos de conducci贸n, deber谩 remitir a la otra Parte las nuevas muestras de permisos o licencias de conducci贸n para su debido conocimiento, por lo menos 30 (treinta) d铆as antes de su aplicaci贸n.
13. Las autoridades competentes para el canje de perecimos de conducci贸n son las siguientes:
1. En la Rep煤blica del Paraguay: La Organizaci贸n Paraguaya de Cooperaci贸n Intermunicipal (OPACI.).
2. En el Reino de Espa帽a: El Ministerio del Interior, Direcci贸n General de Tr谩fico (DGT.).
14. El presente Acuerdo no se aplicar谩 a los permisos o licencias de conducci贸n expedidos en uno y otro Estado, derivados del canje de otro permiso o licencia de conducci贸n, obtenido en un tercer Estado.
15. En caso de existir una controversia entre las Partes con motivo de la interpretaci贸n o aplicaci贸n del presente Acuerdo, ser谩 resuelta a trav茅s de negociaciones directas por la v铆a diplom谩tica.
16. El presente Acuerdo tendr谩 una duraci贸n indeterminada y podr谩 ser enmendado en cualquier momento por medio de Acuerdo por escrito entre ambas Partes. Cualquiera de ellas podr谩 denunciarlo mediante notificaci贸n escrita a trav茅s de la v铆a diplom谩tica. La denuncia surtir谩 efecto a los 30 (treinta) d铆as naturales de haberse efectuado dicha comunicaci贸n.
En el caso de que la propuesta anterior sea aceptable para el Gobierno del Reino de Espa帽a, me permito sugerir que esta Carta y la de respuesta de Vuestra Excelencia, constituyan un Acuerdo entre ambos Estados que entrar谩 en vigor a los 60 (sesenta) d铆as siguientes a la fecha de la 煤ltima notificaci贸n por la que las Partes se comuniquen, por la v铆a diplom谩tica, el cumplimiento de sus requisitos internos necesarios para dicha entrada en vigor. Para los efectos del caso, se acompa帽a a la presente Nota la Tabla de Equivalencias entre las clases de licencias y permisos paraguayos y espa帽oles como Anexo I y un Protocolo de Actuaci贸n como Anexo II, que ser谩n considerados como parte integrante del presente Acuerdo.
Sin otro particular, hago propicia la ocasi贸n para reiterarle a Vuestra Excelencia las seguridades de mi m谩s alta y distinguida consideraci贸n.
Fdo: por la Rep煤blica del Paraguay, Embajador Rub茅n Ram铆rez Lezcano, Ministro de Relaciones Exteriores
En respuesta a lo anterior, me complace confirmar que la propuesta descrita anteriormente es aceptable para el Gobierno de Espa帽a y que la Carta de su Excelencia y 茅sta de respuesta, constituir谩n un Acuerdo entre los dos Estados, que entrar谩 en vigor a los 60 (sesenta) d铆as siguientes a la fecha de la 煤ltima notificaci贸n por la que las Partes se comuniquen, por la v铆a diplom谩tica, el cumplimiento de sus requisitos internos necesarios para dicha entrada en vigor. Para los efectos del caso, se acompa帽a a la presente Carta, la Tabla de Equivalencias entre las clases de permisos paraguayos y espa帽oles como Anexo I, y un Protocolo de Actuaci贸n como Anexo II, que ser谩n considerados como partes integrantes del presente Acuerdo.
Aprovecho esta ocasi贸n para reiterar a su Excelencia el testimonio de mi m谩s alta consideraci贸n.  
Fdo: por el Reino de Espa帽a, Miguel Angel Moratinos Cuyaub茅, Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperaci贸n.
ANEXO II
Protocolo de Actuaci贸n del Acuerdo entre Rep煤blica de Paraguay y el Reino de Espa帽a sobre Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos 
de Conducci贸n 
Los titulares de permisos de conducci贸n expedidos por las autoridades competentes de la Rep煤blica de Paraguay, podr谩n solicitar su canje conforme a lo establecido en las Cl谩usulas del Acuerdo entre la Rep煤blica de Paraguay y el Reino de Espa帽a, sobre Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n. A tal efecto, solicitar谩n telef贸nicamente o por internet, la asignaci贸n de una cita para efectuar el canje, indicando el n煤mero de la Tarjeta de Identificaci贸n de Extranjeros (TIE) asignado por las autoridades espa帽olas, la provincia espa帽ola en la que tenga la residencia, el n煤mero de la carta de identidad y el n煤mero del permiso de conducci贸n paraguayo, as铆 como el lugar y la fecha de expedici贸n del permiso de conducci贸n paraguayo. Telef贸nicamente se le informar谩 de la documentaci贸n que deber谩 aportar junto con la solicitud y se fijar谩 la fecha para que presente la solicitud y documentaci贸n complementaria en las oficinas de la Jefatura Provincial de Tr谩fico de la provincia de residencia del solicitante.
A los efectos de confirmaci贸n de la autenticidad del permiso de conducci贸n paraguayo que acredite el canje, la Direcci贸n General de 
r谩fico remitir谩 diariamente a las autoridades paraguayas la relaci贸n de solicitantes por correo electr贸nico seguro, basado en la utilizaci贸n del certificado de identidad electr贸nica X.509 v3 expedido por la Direcci贸n General de Tr谩fico. Las autoridades paraguayas se comprometen a informar sobre la autenticidad de los permisos en un plazo inferior a 15 (quince) d铆as naturales, a contar a partir del d铆a siguiente de la recepci贸n del mensaje. En el supuesto de no recibir contestaci贸n en el plazo indicado, se entender谩 que no existen antecedentes de permisos de conducci贸n expedidos por las autoridades de la Rep煤blica de Paraguay.
Los mensajes, tanto de petici贸n como de respuesta, ir谩n firmados y cifrados utilizando los certificados de identidad electr贸nica expedidos a tal efecto, como garant铆a de confidencialidad, autenticidad y no repudio.
El mensaje de petici贸n y el de respuesta se ajustar谩n al formato, texto y codificaci贸n que se acuerdo por los expertos inform谩ticos designados por las respectivas autoridades de tr谩fico鈥.
鈥淣ota N潞 133/06
La Embajada del Reino de Espa帽a en la Rep煤blica del Paraguay saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores de la Rep煤blica del Paraguay y tiene el honor de acusar recibo de la Nota VMRE/DT/L/N潞 319/06 de fecha del d铆a de hoy, mediante la cual propone una Fe de Erratas al 鈥淎cuerdo por Notas Reversales para el Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n鈥, suscrito en la ciudad de Asunci贸n, el 07 de noviembre de 2006.
Al respecto, esta Embajada tiene a bien confirmar la aceptaci贸n en nombre del Gobierno del Reino de Espa帽a a lo expuesto en la nota de referencia, que con la presente nota formar谩n parte integrante del Acuerdo se帽alado anteriormente y, acordar cuanto sigue:
Modificar la frase del tercer p谩rrafo que dice 鈥渁doptada en de Ginebra del 19 de septiembre鈥 por 鈥渁doptada en Ginebra, el 19 de septiembre鈥.
Modificar en el punto 13, 鈥減erecimos de conducci贸n鈥 por 鈥減ermisos de conducci贸n鈥.
Modificar en la primera l铆nea del t铆tulo correspondiente al Anexo II, que dice: 鈥渆ntre Rep煤blica de Paraguay鈥 por 鈥渆ntre la Rep煤blica del Paraguay鈥.
Modificar en la segunda y tercera l铆nea del primer p谩rrafo y en la d茅cima l铆nea del segundo p谩rrafo 鈥 Anexo II, que dice 鈥淩ep煤blica de Paraguay鈥 por 鈥淩ep煤blica del Paraguay鈥
Modificar en el cuarto p谩rrafo del Anexo II que dice: 鈥渜ue se acuerdo鈥 por 鈥渜ue se acord贸鈥. 
En la observaci贸n correspondiente al Anexo I, numeral 1, que no se especific贸 la cantidad m谩xima de kg. que corresponder谩 al Profesional B. Seg煤n el cuadro equivalente a 5.000 kg.
La embajada del Reino de Espa帽a en el Paraguay hace propicia la ocasi贸n para renovar al Ministerio de Relaciones Exteriores de la Rep煤blica del Paraguay las seguridades de su m谩s alta y distinguida consideraci贸n.
Asunci贸n, 20 de diciembre de 2006
Al
Ministerio de Relaciones Exteriores
D. Rub茅n Ram铆rez Lezcano
Presente鈥
VMRE/DT/L/N潞 319/06
El Ministerio de Relaciones Exteriores de la Rep煤blica del Paraguay saluda muy atentamente a la Embajada del Reino de Espa帽a en la Rep煤blica del Paraguay y tiene el honor de hacer referencia al 鈥淎cuerdo por Notas Reversales para el Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n鈥, suscrito en la ciudad de Asunci贸n, el 07 de noviembre de 2006.
Al respecto el Ministerio de Relaciones Exteriores tiene a bien proponer, en nombre del Gobierno de la Rep煤blica del Paraguay, una Fe de Erratas al texto del Acuerdo se帽alado precedentemente, conforme a lo que se dispone a continuaci贸n:
Modificar la frase del tercer p谩rrafo que dice 鈥渁doptada en de Ginebra del 19 de septiembre鈥 por 鈥渁doptada en Ginebra, el 19 de septiembre鈥.
Modificar en el punto 13, 鈥減erecimos de conducci贸n鈥 por 鈥減ermisos de conducci贸n鈥.
Modificar en la primera l铆nea del t铆tulo correspondiente al Anexo II, que dice: 鈥渆ntre Rep煤blica de Paraguay鈥 por 鈥渆ntre la Rep煤blica del Paraguay鈥.
Modificar en la segunda y tercera l铆nea del primer p谩rrafo y en la d茅cima l铆nea del segundo p谩rrafo 鈥 Anexo II, que dice 鈥淩ep煤blica de Paraguay鈥 por 鈥淩ep煤blica del Paraguay鈥
Modificar en el cuarto p谩rrafo del Anexo II que dice: 鈥渜ue se acuerdo鈥 por 鈥渜ue se acord贸鈥. 
En la observaci贸n correspondiente al Anexo I, numeral 1 que no se especific贸 la cantidad m谩xima de kg. que corresponder谩 al profesional B. Seg煤n el cuadro equivalente a 5.000 kg.
En caso de que el Reino de Espa帽a prestare su conformidad a la propuesta antes enunciada, esta Nota y la de su Gobierno constituir谩n un acuerdo entre ambos pa铆ses, el cual formar谩 parte integrante del Acuerdo por Notas Reversales para el Reconocimiento Rec铆proco y Canje de Permisos de Conducci贸n.
El Ministerio de Relaciones Exteriores de la Rep煤blica del Paraguay hace propicia la ocasi贸n para renovar a la Embajada del Reino de Espa帽a en el Paraguay las seguridades de su m谩s alta y distinguida consideraci贸n.
Asunci贸n, 20 de diciembre de 2006
A la 
Embajada del Reino de Espa帽a
Presente鈥  
Art铆culo  2潞.- Comun铆quese al Poder Ejecutivo.          
Aprobado el Proyecto de Ley por la Honorable C谩mara de Senadores, a catorce d铆as del mes de junio del a帽o dos mil siete, quedando sancionado el mismo por la Honorable C谩mara de Diputados, a dos d铆as del mes de agosto del a帽o dos mil siete, de conformidad con lo dispuesto en el Articulo 204 de la Constituci贸n Nacional. 

De interes