Leyes Paraguayas

APRUEBA EL TRATADO PARA LA CREACION DEL CONSEJO SUDAMERICANO DEL DEPORTE "CONSUDE"

Archivos adjuntos

Descargar Archivo: LEY N潞 3.531 (343.44 KB)

Descripci贸n

Ley N掳 3531 | Aprueba el Tratado para la Creaci贸n del Consejo Sudamericano del Deporte "CONSUDE鈥


LEY N潞 3531
QUE APRUEBA EL TRATADO PARA LA CREACION DEL CONSEJO SUDAMERICANO DEL DEPORTE "CONSUDE"
EL CONGRESO DE LA NACION PARAGUAYA SANCIONA CON FUERZA DE
LEY
Art铆culo 1潞.- Apru茅base el 鈥淭ratado para la Creaci贸n del Consejo Sudamericano del Deporte 鈥楥ONSUDE鈥, adoptado en la ciudad de Bel茅m do Par谩, Brasil, el 4 de mayo de 2002, cuyo texto es como sigue:
鈥淭RATADO PARA LA CREACION DEL CONSEJO SUDAMERICANO DEL DEPORTE 鈥淐ONSUDE鈥
Los Estados signatarios del presente Tratado, en adelante denominados "Las Partes", que se individualizan al final del presente documento, reunidos en Bel茅m do Par谩, Brasil, a cuatro d铆as del mes de mayo del a帽o dos mil dos:
CONSIDERANDO
a) Que en la Primera Reuni贸n de Organismos Estatales de Deportes de Sudam茅rica, realizada en Santiago de Chile los d铆as 7 y 8 de julio de 1991, con la participaci贸n de delegados de Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Per煤 y Uruguay, se acord贸 crear el Consejo Sudamericano del Deporte (CONSUDE) con el objeto de coordinar los organismos afines que lo integren y elevar el nivel de desarrollo y rendimiento del deporte y la recreaci贸n en los respectivos pa铆ses;
b) Que en la reuni贸n del CONSUDE celebrada en Asunci贸n, Paraguay, en marzo de 1998, con la participaci贸n de delegados de Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Per煤, Uruguay y Venezuela, se aprob贸 un proyecto de Estatutos de la organizaci贸n;
c) Que en la reuni贸n del CONSUDE realizada en San Pablo, Brasil, el 26 de julio de 2000 se acord贸 iniciar el proceso de constituci贸n del CONSUDE como organismo internacional intergubernamental; y
d) Que en la reuni贸n del CONSUDE realizada en Lima, Per煤, el 26 de noviembre de 2002 se aprobaron las bases definitivas para la redacci贸n de los estatutos de la organizaci贸n.
Acuerdan lo siguiente:
ARTICULO I
Se crea el Consejo Sudamericano del Deporte, en adelante, en los presentes estatutos, el "CONSUDE", como organizaci贸n intergubernamental que tiene por objeto impulsar y facilitar, en coordinaci贸n con los organismos gubernamentales de deportes de los Estados miembros y con los organismos internacionales del deporte, el perfeccionamiento de la legislaci贸n, organizaci贸n, pol铆ticas y programas de difusi贸n, fomento, desarrollo y protecci贸n de la actividad f铆sica y el deporte.
ARTICULO II
El CONSUDE tendr谩 personalidad jur铆dica propia y capacidad para celebrar toda clase de actos y contratos permitidos por las leyes e intervenir en toda acci贸n judicial o administrativa en defensa de sus intereses.
OBJETIVOS
ARTICULO III
El CONSUDE tendr谩 los siguientes objetivos:
a) Promover los mecanismos de cooperaci贸n bilateral, multilateral y regional entre los pa铆ses tendientes a la superaci贸n de los niveles deportivos;
b) Fomentar y auspiciar competencias deportivas entre dos o m谩s pa铆ses;
c) Promover  el  intercambio  de  recursos  humanos, tecnol贸gicos, documentales y bibliogr谩ficos en materia deportiva;
d) Fomentar la cooperaci贸n entre las Partes para el desarrollo de la cultura f铆sica, la recreaci贸n y el deporte para todos;
e) Propender a la armonizaci贸n de las legislaciones deportivas de las Partes;
f) Impulsar la colaboraci贸n con el Consejo Iberoamericano del Deporte (CID) y otras organizaciones deportivas internacionales;
g) Promover la 茅tica y el juego limpio en el deporte sudamericano;
h) Promover el intercambio permanente de informaci贸n y de experiencias de cada una de las Partes acerca de estructuras, normas jur铆dicas y organizaci贸n administrativa como una forma de propender al enriquecimiento rec铆proco;
i) Promover eventos sudamericanos en todos los niveles estudiantiles y el deporte para todos con prop贸sitos de integraci贸n e intercambio cultural;
j) Promover en los respectivos Gobiernos el dictado de pol铆ticas nacionales en materia de deporte, educaci贸n f铆sica y recreaci贸n para que formen parte de las estrategias nacionales de desarrollo econ贸mico y social;
k) Estructurar mecanismos funcionales de intercambio documental en materia de difusi贸n; de ciencia del deporte; de orientaci贸n t茅cnica y metodol贸gica de  actividades y competencias; de desarrollo de organizaciones deportivas; de infraestructura; de planificaci贸n; y de financiamiento;
l) Generar criterios y mecanismos comunes y medidas pr谩cticas para prevenir y erradicar el dopaje y la violencia en el deporte; y
m) Impulsar centros de alto rendimiento deportivo, que puedan servir a varios pa铆ses en sus objetivos de elevar su nivel competitivo internacional.
IDIOMAS
ARTICULO IV
Los idiomas oficiales del CONSUDE ser谩n el castellano y el portugu茅s.
MIEMBROS
ARTICULO V
Ser谩n miembros del CONSUDE, los Estados sudamericanos que ratifiquen o se adhieran al presente Tratado, de conformidad con sus respectivos ordenamientos jur铆dicos y con el procedimiento establecido en estos estatutos. Los Estados miembros estar谩n representados en el CONSUDE por las autoridades superiores de sus respectivos organismos gubernamentales del deporte.
ORGANOS
ARTICULO VI
Son 贸rganos del CONSUDE:
a) La Asamblea General;
b) El Presidente, Vicepresidentes y Secretario Ejecutivo;
c) El Comit茅 Ejecutivo; y
d) Las Comisiones de Trabajo.
ASAMBLEA GENERAL
ARTICULO VIl
La Asamblea General es la autoridad m谩xima del CONSUDE y estar谩 integrada por todos los Estados miembros. Las delegaciones de los Estados miembros del CONSUDE ante la Asamblea General estar谩n compuestas por un m谩ximo de tres delegados, de los que uno de ellos ostentar谩 el derecho al voto.
ARTICULO VIII
La Asamblea General tendr谩 las siguientes facultades:
a) Elegir al Presidente y a los Vicepresidentes;
b) Adoptar resoluciones y recomendaciones y conocer su cumplimiento;
c) Aprobar el plan estrat茅gico, el plan de gesti贸n anual y el presupuesto;
d) Redactar, aprobar y modificar la "Carta Sudamericana del Deporte";
e) Aprobar los reglamentos de funcionamiento; y
f) Designar delegados a otros organismos deportivos internacionales.
ASAMBLEA ORDINARIA Y EXTRAORDINARIA
ARTICULO IX
La Asamblea se reunir谩 en sesi贸n ordinaria una vez al a帽o. Las sesiones extraordinarias podr谩n convocarse por acuerdo del Comit茅 Ejecutivo o a petici贸n de la mayor铆a de sus miembros. El quorum para sesionar ser谩 la mayor铆a simple de los Estados miembros.
PRESIDENTE, VICEPRESIDENTES Y SECRETARIO EJECUTIVO
ARTICULO X
El Presidente y los Vicepresidentes del CONSUDE ser谩n elegidos por la Asamblea General. La elecci贸n se har谩 sobre la base de las autoridades superiores de los organismos gubernamentales del deporte de los respectivos Estados miembros que sean postulados para estos efectos.
Los cargos del Presidente y de Vicepresidentes del CONSUDE podr谩n recaer en la autoridad superior de un mismo organismo gubernamental del deporte por una sola vez consecutiva.
El Presidente tendr谩 la representaci贸n judicial y extrajudicial del CONSUDE.
El primer Vicepresidente tendr谩 a su cargo las materias relacionadas con la gesti贸n institucional (legislaci贸n, pol铆ticas, organizaci贸n, etc).
El segundo Vicepresidente tendr谩 a su cargo las materias relacionadas con la actividad f铆sica y el deporte.
Un reglamento aprobado por la Asamblea establecer谩 las dem谩s funciones del Presidente y de los Vicepresidentes.
ARTICULO XI
La duraci贸n de los mandatos del Presidente y de los Vicepresidentes ser谩 de dos a帽os, y se iniciar谩 en la clausura de la Asamblea General Ordinaria en que resulten elegidos.
La calidad de Presidente o de Vicepresidente del CONSUDE se perder谩 por:
a)  Renuncia voluntaria; o
b) Dejar de ejercer la autoridad superior del respectivo organismo gubernamental del deporte de su pa铆s.
En caso de vacancia del cargo a la Presidencia, la asumir谩 el primer Vice卢presidente.
ARTIULO XII
El Secretario Ejecutivo ser谩 designado por el Presidente del CONSUDE, ser谩 de su exclusiva confianza, y desempe帽ar谩 las siguientes funciones:
a) Apoyar a la Presidencia para la celebraci贸n de las reuniones de la Asamblea;
b) Custodiar la documentaci贸n del CONSUDE;
c) Mantener el contacto ejecutivo y la comunicaci贸n con los organismos gubernamentales del deporte de los Estados miembros y otras organizaciones afines;
d) Elaborar, ejecutar y controlar el presupuesto que se le asigne para el cumplimiento de sus funciones;
e) Percibir los ingresos del CONSUDE y mantener cuentas bancarias en conjunto con el Presidente;
f) Dirigir el secretariado de las reuniones de asambleas y comit茅 ejecutivo del CONSUDE y confeccionar y distribuir las actas correspondientes;
g) Coordinar y apoyar la labor de las comisiones de trabajo;
h) Recopilar y difundir documentaci贸n o informaci贸n relevantes;
i) Rendir un informe anual de su gesti贸n en la Asamblea General;
j) Celebrar los actos y contratos que resulten precisos para el funcionamiento del CONSUDE; y
k) Aquellas otras que la Asamblea o el Presidente le encomienden expresamente.
COMITE EJECUTIVO
ARTICULO XIII
El Comit茅 Ejecutivo del CONSUDE estar谩 formado por el Presidente y los Vicepresidentes. El Secretario Ejecutivo lo integrar谩 con derecho a voz. Ser谩n funciones del Comit茅 Ejecutivo:
a) Elaborar y proponer a la Asamblea un Plan Estrat茅gico para un per铆odo de cuatro a帽os, un Plan de Gesti贸n Anual y un Presupuesto;
b) Programar el cumplimiento de los acuerdos y resoluciones de la Asamblea; y
c) Determinar la convocatoria a asambleas ordinarias y extraordinarias.
COMISIONES DE TRABAJO
ARTICULO XIV
El CONSUDE tendr谩 Comisiones Permanentes y Temporales. Habr谩 dos comisiones permanentes: una de Gesti贸n Institucional y otra de Actividad F铆sica y Deportes, cada una presidida por un Vicepresidente.
Las Comisiones Temporales ser谩n creadas por el Comit茅 Ejecutivo. Las funciones y programas de las comisiones de trabajo ser谩n aprobadas por el Comit茅 Ejecutivo.
PRESUPUESTO
ARTICULO XV
El Presupuesto del CONSUDE tendr谩 car谩cter anual y ser谩 aprobado por la Asamblea General en sesi贸n ordinaria.
PATRIMONIO
ARTICULO XVI
El patrimonio del CONSUDE estar谩 formado por:
a) Las donaciones que puedan hacerle otras personas f铆sicas y jur铆dicas, sean estas p煤blicas o privadas.
b) Cualquier otro ingreso que en forma de donaciones, subvenciones, ayudas o de cualquier otro modo, pueda producirse.
SEDE DEL CONSUDE
ARTICULO XVII
La sede del CONSUDE ser谩 la del organismo gubernamental a que pertenezca el Presidente.
MODIFICACION DE LOS ESTATUTOS
ARTICULO XVIII
La Asamblea General podr谩 modificar los presentes Estatutos por una mayor铆a de dos tercios de los votos de los Estados miembros.
DISOLUCION
ARTICULO XIX
El CONSUDE se disolver谩 cuando por cualquier causa exista una imposibilidad manifiesta de cumplir los objetivos para los que fue creado. El acuerdo de disoluci贸n se adoptar谩 por el voto favorable de las tres cuartas partes de la Asamblea General. En el mismo acuerdo se nombrar谩 una comisi贸n liquidadora, cuyo funcionamiento ser谩 establecido por el Reglamento correspondiente.
VIGENCIA DE LOS ESTATUTOS
ARTICULO XX
Los Estatutos entrar谩n en vigor treinta d铆as despu茅s de que tres Estados signatarios hayan ratificado o adherido mediante el dep贸sito del instrumento correspondiente.
Los Estatutos del CONSUDE ser谩n depositados en el Ministerio de Relaciones Exteriores de la Rep煤blica Oriental del Uruguay.
El Gobierno de la Rep煤blica Oriental del Uruguay Informar谩 a todas las Partes acerca de las firmas, ratificaciones, adhesiones o denuncias recibidas, as铆 como la fecha de entrada en vigor de los Estatutos.
RENUNCIA AL CONSUDE
ARTICULO XXI
Cualquier Estado miembro podr谩 retirarse del CONSUDE mediante notificaci贸n al depositario, por la v铆a diplom谩tica, con 1 (un) a帽o de antelaci贸n.
HECHO en la ciudad de Bel茅m do Par谩, Brasil, el 4 de mayo de 2002, en Castellano y Portugu茅s.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica Argentina, Victor Sergio Groupierre.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica de Bolivia, Juan Antonio Ter谩n Barrenechea.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica Federativa del Brasil, Lars Schmidt Grael.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica de Colombia, Isabel Teresa Villamizar.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica de Chile, Arturo Salah Cassani.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica de Ecuador, Eduardo Encalada Zamora.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica Oriental del Uruguay, Jaime Mario Trobo.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica Bolivariana de Venezuela, Carlos Enrique Flores.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep煤blica de Per煤, Eduardo Schiantarelli Sormani.鈥
Art铆culo 2潞.- Comun铆quese al Poder Ejecutivo.
Aprobado el Proyecto de Ley por la Honorable C谩mara de Senadores, a trece d铆as del mes de marzo del a帽o dos mil ocho, quedando sancionado el mismo, por la Honorable C谩mara de Diputados, a diez d铆as del mes de junio del a帽o dos mil ocho, de conformidad a lo dispuesto en el Art铆culo 204 de la Constituci贸n Nacional.

De interes